疑問がたくさん湧いてきた時、詳しい人に多くの質問をしたい時があります。
そんな時、相手が快く「いいよ」と言ってくれる時の英語フレーズがこれです。
fire away 「どんどん質問して」
「これから質問していいですか」に対する返事として
「どうぞ」「どんどん質問して」「何でもいいですよ」などと言いたい時に
fire away
を使います。
実際にどのように使われているか映画マイインターンで見ていきましょう。
映画マイインターン(The Intern)では
シニアインターンに応募したベンの面接が始まります。1人目の面接官は若い女性社員です。
This is the first time we are hiring senior interns,
so some of our intern questions may not exactly fit your profile,
but we’re gonna go for it anyway, ok?
高齢者インターンは初めてなので、いつもの質問だと合わない場合があるかも
fire away
お気になさらず
女性面接官はとても早口なので、英語ではたくさん話していますが、上記のすっきりとした日本語訳になったのだと思います。さすがです。
返事の訳はここでは「お気になさらず」になっています。
「これから質問するよ」「合わない質問があるかも」に対する「いいよ」としての「お気になさらず」という日本語訳は素晴らしいですね。
まだまだマイインターンは序盤ですが、映画のセリフを日本語に訳す難しさ、すごさを感じますね。
では、次も引き続きマイインターンで英語を勉強していきましょう!