賄賂(わいろ)をもらう・あげる・断る を英語で言おう

スポンサーリンク

賄賂(わいろ)をもらうのは良いことではありませんが、ニュースではよく出てきますので、ご紹介したいと思います。

ちなみに「賄賂(わいろ)をもらう」で get は使いませんよ。

スポンサーリンク

賄賂(わいろ)をもらう

「賄賂(わいろ)」は bribe です。

賄賂(わいろ)は良いものではないので、get は使いません。get は主に、必要のあるものに対して使われるからです。

「賄賂(わいろ)をもらう」は

accept a bribe

と accept を使います。

賄賂(わいろ)をあげる・送る・与える

「賄賂(わいろ)をあげる」でも give は使いません。

「賄賂(わいろ)をあげる」は

offer a bribe

と、offer を使います。

賄賂(わいろ)を offer って、なんだか嫌な感じがものすごく漂いますよね。

賄賂(わいろ)を断る

賄賂(わいろ)は offerされても、きっぱり断りましょう!

「賄賂(わいろ)を断る」は

refuse a bribe

と refuseを使います。

大金を積まれたら、心が揺れ動くことがあるかもしれません。

ですが、refuseという単語を思い浮かべて、絶対断ってくださいね!

まとめ

賄賂(わいろ)なんかもらったら、いいことなんか一つもありません。

永遠にその影に怯えて生きることとなり、そしていつかは白日のもとにさらされて、その罪を償わなければいけません。

賄賂(わいろ)などもらわずに、後ろめたいことのないまっすぐな人生を、正々堂々と生きていきましょう!

未分類
スポンサーリンク
シェアする
スポンサーリンク
使い分け英語Weblog
タイトルとURLをコピーしました